「obligate」という単語は、ビジネスや法律の場面でよく使われ、「義務を負わせる」「強制する」といった意味を持ちます。
特にアメリカ英語では、「oblige」の代わりに用いられることが多く、契約や規則に関連する文章で頻繁に登場します。
しかし、日常会話で使う場合は少しフォーマルな響きがあるため、適切な場面で使い分けることが重要です。
この記事では、「obligate」の意味や使い方、類義語・反義語、使用上の注意点について詳しく解説します!
「obligate」の意味
- (法律・道徳的に)義務を負わせる、強いる【動詞】
- (契約などによって)拘束する【動詞】
- 必須の、義務的な【形容詞】
他の品詞の形
- obligation(名詞):義務、責任
- obligatory(形容詞):義務的な、必須の
「obligate」の過去形、過去分詞
原形 | 現在分詞 | 過去形 | 過去分詞 | 三人称単数現在 |
---|---|---|---|---|
obligate | obligating | obligated | obligated | obligates |
「obligate」の発音
IPA表記: /ˈɑː.blɪ.ɡeɪt/(アメリカ英語) /ˈɒb.lɪ.ɡeɪt/(イギリス英語)
カタカナ読み:アーブリゲイト(米) / オブリゲイト(英)
アメリカ発音
イギリス発音
「obligate」のニュアンス
「obligate」は「義務を課す」「強制する」といった意味で使われますが、法律や契約、道徳的責任に関連して用いられることが多いです。
特にアメリカ英語では「oblige(義務を負わせる)」の代わりに使われることがよくあります。
「obligate」の使用例
日常会話での例文
- My parents obligated me to finish my homework before going out.
(両親は私に外出する前に宿題を終わらせるよう義務づけました。) - She felt obligated to help her friend in need.
(彼女は困っている友人を助ける義務があると感じました。) - The contract obligates you to work for at least one year.
(その契約により、あなたは最低1年間働く義務があります。)
ビジネスシーンでの例文
- The company is obligated to provide safety training to all employees.
(その会社はすべての従業員に安全研修を提供する義務があります。) - Clients are obligated to make payments within 30 days.
(クライアントは30日以内に支払いをする義務があります。) - The agreement obligates both parties to maintain confidentiality.
(その契約により、双方が守秘義務を負います。)
「obligate」の類義語・反義語
類義語
- oblige(義務を負わせる)
- 「obligate」とほぼ同じ意味ですが、イギリス英語では「oblige」のほうが一般的です。
- require(要求する)
- 法律や規則に基づいた義務を表す場合によく使われます。
- compel(強制する)
- 「強制力が働く」というニュアンスが強く、外部からの圧力を伴います。
反義語
- release(解放する)
- 義務や責任から解放することを意味します。
- exempt(免除する)
- 法律や規則における義務を免除することを指します。
「obligate」の使用上の注意
アメリカ英語 vs. イギリス英語
アメリカ英語では「obligate」がよく使われますが、イギリス英語では「oblige」の方が一般的です。
フォーマルな場面での使用
ビジネスや法律文書では「obligate」はよく使われますが、カジュアルな会話では「have to」や「need to」の方が自然です。
強制の度合い
「obligate」は「義務付ける」ニュアンスが強く、法律や契約、道徳的責任に関わる場合に適しています。「force」や「compel」ほど強い強制力はありません。
「obligate」の豆知識
文化的背景
「obligate」は特に契約や法律の文脈で使われることが多く、アメリカのビジネスシーンでは頻出する単語です。
有名な引用
“We are not obligated to complete the work, but neither are we free to abandon it.”(私たちはその仕事を完遂する義務はないが、それを放棄する自由もない。)タルムード(ユダヤ教の経典)より
まとめ
「obligate」は「義務を負わせる」「強制する」という意味の動詞で、特に法律や契約に関連して使われます。
アメリカ英語では「oblige」の代わりに使われることが多いですが、イギリス英語では「oblige」の方が一般的です。
日常会話ではややフォーマルな響きがあるため、カジュアルな表現として「have to」や「need to」を使うことも考えましょう。
ビジネスや法律の文脈では重要な単語なので、覚えておくと役立ちます!
コメント