「put together」は、「組み立てる」「まとめる」「集める」など、英語で非常によく使われる句動詞です。
家具の組み立てからプレゼンの準備、人のチーム編成まで、さまざまな文脈で使われます。
今回はこの便利な表現「put together」の意味や使い方、類似表現との違い、例文を含めて詳しく解説します。
put together の意味
- 組み立てる、組み合わせる(物理的に物を)
- 準備する、まとめる(アイデア・資料などを)
- 編成する、構成する(チーム・イベントなどを)
- 合計する、総計で〜になる(数値・情報を足す)
品詞:句動詞(動詞句:put + 副詞)
put together の変化
現在形 | 三人称単数現在 | 現在分詞 | 過去形 | 過去分詞 |
---|---|---|---|---|
put together | puts together | putting together | put together | put together |
※「put」は不規則動詞で、過去形・過去分詞も「put」です。
put together の発音
- /pʊt təˈɡeð.ər/
※「put」の音は短く、「together」の第2音節にアクセントがあります。
put together のニュアンス
「put together」は、単なる「put(置く)」よりも「複数の要素をひとつにまとめて完成させる」というニュアンスがあります。
家具やプレゼン資料、人員配置など、バラバラのものを統合して機能する形にする、という意味で使われます。
カジュアルにもビジネスにも幅広く使える表現です。
put together の使用例
日常会話の例文
I put together this bookshelf myself.
→ この本棚、自分で組み立てたんだ。
Let’s put together a playlist for the party.
→ パーティー用のプレイリストを作ろうよ。
Can you help me put this puzzle together?
→ このパズルを一緒に組み立ててくれる?
ビジネスシーンの例文
We need to put together a proposal by Friday.
→ 金曜までに提案書をまとめる必要があります。
She put together an excellent team for the project.
→ 彼女はそのプロジェクトのために優れたチームを編成しました。
They’re putting together a financial report for the board meeting.
→ 彼らは取締役会用の財務報告書を作成中です。
put together の類義語・反義語
類義語
- assemble:組み立てる。特に物理的な構造物に使うことが多い(例:家具、機械など)。
- compile:まとめる。情報やデータを集めて一つの文書などにする。
- organize:整理する、編成する。イベントや資料、チームなどに対して使用。
- build:構築する。抽象的なプロジェクトや関係にも使える。
反義語
- take apart:分解する。
- disassemble:解体する。
- break down:崩す、壊す(物理・抽象の両方に使える)。
put together の使用上の注意
「put together」は目的語の位置に注意が必要です。
例:
✔ I put together a team.
✔ I put a team together.
どちらも可能ですが、文の流れによって使い分けましょう。
フォーマルなビジネス英語では「compile」や「assemble」の方が適している場合もありますが、「put together」は自然な口語表現として幅広く使えます。
put together の追加情報
「well put together(外見や印象が整っている)」というフレーズもあり、人や文書などが「ちゃんとしている」「まとまりがある」という意味になります。
例:She’s very well put together.(彼女はとてもきちんとしている。)
「put together」の使い方を覚えることで、プレゼン資料やプロジェクトの準備など、実用英語力が大幅アップします。
まとめ
「put together」は、「組み立てる」「まとめる」「準備する」といった意味を持つ便利な句動詞です。
日常生活からビジネスシーンまで多用途に使え、情報・物・人などさまざまな要素を一つにまとめる感覚で使える表現です。
自然な英語表現としてぜひ覚えておきましょう。
その他のイディオムもぜひ見てみてください!
イディオムはそのままの直訳では意味が通らないので、知っているか知っていないかで大きく違います!
コメント